Dòng sự kiện:

Sự thật “lạnh gáy” ẩn sau những câu chuyện cổ tích nổi tiếng

23:09 12/10/2015
Ai đó cho rằng truyện cổ tích luôn mang màu sắc trong veo, bay bổng chắc chắn sẽ… “sốc” khi đọc bản gốc của những câu chuyện cổ tích vẫn được trẻ em “nằm lòng”.
Chuyện thật như đùa! Thực ra, trong những phiên bản đầu đời, từ Đông sang Tây, hầu hết các câu chuyện cổ tích đều đậm đặc mảng tối và chi chit tình tiết bạo lực. Mâu thuẫn luôn được đẩy tới cực điểm và tất nhiên, biện pháp xử lý cũng… đẫm máu. Qua năm tháng, những chi tiết quá rùng rợn đã được “lọc” bớt cho hợp với “khẩu vị” trẻ thơ.  Hãy cùng xem các câu chuyện cổ tích chúng ta vẫn yêu thích đã được “thi vị hóa” thế nào nhé!

Cô bé quàng khăn đỏ


Vào khoảng thế kỷ X, trong những phiên bản đầu tiên, tác giả để cho cô bé quàng khăn đỏ ăn thịt… chính bà của mình mà không hề hay biết.

Sau khi giết bà của cô bé, con sói hóa thành bà lão. Đêm đến, nó dụ cô bé thay đồ đi ngủ rồi vứt quần áo vào lò sưởi phi tang. Tới đây thì có vô số phiên bản với đủ màu sắc.

Phiên bản bi kịch nhất là con sói ăn thịt cô bé và… hết chuyện.

Nhưng trong một phiên bản khác, cô bé nhận ra chân tướng sự việc và tìm cách trốn thoát. Còn ở một  số phiên bản mang màu sắc tươi sáng hơn, người ta thấy có sự xuất hiện của  bác thợ săn hay cô thợ giặt đóng vai trò “quý nhân” cứu giúp.

Người đẹp ngủ trong rừng


Câu chuyện này thơ mộng đến độ cô gái nào cũng mơ được đánh thức theo cách ngọt ngào như người đẹp ngủ trong rừng: Bừng tỉnh nhờ nụ hôn của hoàng tử. Thế nhưng, những phiên bản trước đây có khả năng khiến người đọc vừa cười ngất vừa lạnh gáy.

Trong phiên bản được viết bởi nhà sưu tầm truyện cổ tích người Ý - Giambattista Basile (1566-1632), “Người đẹp ngủ trong rừng” có tên là “Mặt trời, Mặt Trăng và Talia”. Chuyện kể về một ông vua trong lúc đi dạo đã tình cờ tìm thấy Talia - người đẹp ngủ trong rừng - nhưng không thể đánh thức nàng dậy.

Mụ mị vì sắc đẹp của thanh nữ đang chìm trong giấc ngủ,  ông vua háo sắc đã làm "chuyện đó” với nàng rồi bỏ đi. Đến ngày, đến tháng, Talia hạ sinh một cặp song sinh. Đói khát, hai đứa trẻ không ngừng mút ngón tay mẹ và khiến chất độc trong cơ thể nàng bị hút ra. Nhờ thế, Talia tỉnh dậy. Một ngày kia, nhà vua trở lại tìm nàng, họ yêu nhau say đắm.

Biết chuyện, hoàng hậu nổi cơn ghen điên cuồng. Mụ  lừa bắt hai con của Talia, định đem nấu thành món ăn dâng nhà vua. Nhưng bác đầu bếp nhân hậu đã tìm cách cứu sống hai đứa trẻ. Giận dữ vì âm mưu bất thành, hoàng hậu bèn bày kế thiêu sống Talia. Rất may, nhà vua xuất hiện kịp thời và Talia được cứu thoát. Sau khi trừng phạt mụ hoàng hậu độc ác, nhà vua phong Talia làm hoàng hậu, và kể từ đó hai người chung sống hạnh phúc.

Người đẹp và quái vật


Phiên bản lâu đời nhất của “Người đẹp và quái vật” do nhà văn nữ người Pháp Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve (1695-1755) ghi chép lại với  hơn 100 trang cùng nhiều câu chuyện nhỏ gộp lại thành một câu chuyện lớn.

Trong đó, quái vật vốn là một hoàng tử mồ côi cha từ thuở nhỏ. Sau khi quốc vương qua đời, hoàng hậu, mẹ chàng lên ngôi. Để giữ yên bờ cõi, hàng năm trời bà phải xông pha trận mạc.

Nữ hoàng gửi gắm con cho một bà tiên chăm sóc mà không hề hay biết “bà tiên” này thực ra là một mụ phù thủy độc ác. Khi hoàng tử đến tuổi trưởng thành, mụ phù thủy đã cố quyến rũ chàng. Bị hoàng tử cự tuyệt, mụ ta biến chàng thành quái vật.

Lọ Lem


Câu chuyện cổ tích nổi tiếng này có tới gần 350 phiên bản khác nhau và hầu hết đều mang màu sắc u tối và ghê rợn. Thậm chí, câu chuyện được kể bằng giọng điệu của  anh em nhà Grimm còn không hề xuất hiện những chú chuột vui nhộn hay bà tiên tốt bụng.

Hoàn  toàn  khác với những bộ phim hoạt hình, trong truyện , “Thần hộ mệnh” của Lọ Lem là cái cây mọc trên ngôi mộ của mẹ nàng, được nuôi lớn bằng chính những dòng nước mắt chan chứa đau khổ của Lọ Lem. Khi cái cây đã cao lớn, có một chú chim tới sống trên cây và làm bạn với Lọ Lem. Rồi  cái cây và chú chim đã làm phép giúp Lọ Lem đi dự tiệc.

Ở rất nhiều phiên bản, tiệc của hoàng tử được tổ chức trong ba ngày. Lọ Lem xuất hiện vào ngày thứ ba với đôi giày vàng lộng lẫy. Khi nàng biến mật, hoàng tử đã mang chiếc giày vàng bị rớt lại ướm vào chân các cô gái. Ai đi vừa sẽ được chàng cưới làm vợ. Khi chiếc giày được chuyển đến nhà Lọ Lem, hai cô con gái riêng của bà mẹ kế độc ác đã chặt ngón chân và gót chân của chính mình để có thể xỏ vừa chiếc giày.

Máu xối xả chảy ra từ bàn chân của hai cô chị khiến hoàng tử phát hiện ra sự thật. Cuối cùng, chàng cũng tìm ra được chủ nhân đích thực của chiếc giày. Trong ngày cưới của Lọ Lem, hai cô chị xin được làm phù dâu. Nhưng, bỗng dung có hai con chim từ đâu bay đến mổ vào mắt hai phù dâu khiến cả hai… bị mù.

Nàng tiên cá


Có một phiên bản Nàng tiên cá khác một trời một vực với câu chuyện cổ tích được “thêu dệt” trong thế giới phim hoạt hình Disneyland.

Thực ra, ở phiên bản gốc, Andersen kể một câu chuyện đầy cay đắng về thói phân biệt đẳng cấp. Nàng Ariel đã đánh đổi tất cả vì tình yêu với hoàng tử. Nhưng rồi, người tình trong mộng của nàng lại phải cưới một cô công chúa của nước láng giềng. Dần dà, hoàng tử từ chỗ bị ép cưới đã chuyển sang yêu say đắm vị hôn thê.

Số phận nàng Ariel đã được định đoạt, phải chết ngay sau hôn lễ của hoàng tử bởi cô dâu không phải là nàng. Tuy nhiên, có một lựa chọn khác: Nếu đâm chết hoàng tử, Ariel sẽ được sống, trở lại làm tiên cá và quay về với đại dương. Nhưng vào thời khắc quyết định, nàng tiên cá si tình đã chọn hi sinh mạng sống để người yêu được hạnh phúc.

Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn


Trong phiên bản gốc của “Nàng Bạch Tuyết”, dưới ngòi bút của anh em nhà Grimm, nhân vật phản diện trong truyện chính là… người mẹ của Bạch Tuyết.

Chất chứa lòng ghen tị với chính con gái của mình, người mẹ độc ác đã đưa  Bạch Tuyết vào rừng hái hoa rồi bỏ nàng lại đó.

Tuy nhiên, khi công bố phiên bản đầu tiên, các tác giả đã để một người hầu làm việc này thay cho mẹ của Bạch Tuyết.

Sau đó, nội dung câu chuyện lại được “xào nấu” một lần nữa cho hợp với tinh thần cổ tích. Nhân vật người mẹ ghen tị được thay bằng bà mẹ kế phù thủy thâm độc.

Hoàng tử ếch


Không ít cô gái sẽ vỡ mộng nếu biết, chẳng phải trong phiên bản nào, chú ếch cũng biến thành hoàng tử đẹp trai sau khi nhận nụ hôn của công chúa. Trong phiên bản đầu tiên, anh em nhà Grimm từng kể một câu chuyện “lạ hoắc”.

Nàng công chúa đang chơi trong rừng thì để mất quả bóng. Đang giận dữ vì mất đồ chơi, một chú ếch từ đâu nhảy đến, hứa tìm lại cho nàng quả bóng và ra điều kiện: Sẽ được ngủ chung giường với công chúa”. Tất nhiên là công chúa gật đầu dù không hề có ý định thực hiện lời hứa.

Sau đó, quá bực bội vì chú ếch dai dẳng bám theo đòi “phần thưởng”, công chúa đã thẳng tay quẳng chú ếch vào tường và lời nguyền được hóa giải.

SÔNG THAO (tổng hợp)

Nguồn: Gia đình Việt Nam

Xem thêm:

[mecloud]vH2ASgXEIY[/mecloud]